Надо бы и в моем саду посадить пару розовых кустов. И разбить несколько клумб. Ричард превратил лужайку в мини-поле для гольфа, но теперь-то я могу делать там все, что захочется.
Валери вдруг заметила, что в ее сторону направляется мужчина, и машинально прикрыла пятно на платье ладонью.
Веди себя естественно! — тут же отругала себя Валери. И вдруг узнала приближавшегося к ней молодого человека. Точнее она смутно помнила, что уже встречалась с ним, однако и его имя, и место встречи вылетели у нее из головы.
— Я принес вам шампанское взамен пролитого, — сказал он, подойдя к ней. — Вы спасли от гибели моего приятеля. Он страшно вам благодарен. Да и я тоже.
— Я не поняла ни слова из того, что вы сказали, — произнесла Валери, забирая у него бокал. — Но все равно спасибо.
Мужчина, кстати, чрезвычайно красивый, сел рядом с ней. Его открытый взгляд и обворожительная улыбка манили и завораживали. Темные волосы были зачесаны назад, но один локон все же выбился и теперь игривым завитком лежал на лбу.
— Официант, из-за которого вы испортили свое платье, мой друг. Если бы вы не взяли вину на себя, его наверняка вытурили бы с работы.
— Вообще-то я не ставила перед собой задачу спасти официанта, — усмехнулась Валери, — но раз уж я это сделала, одним бокалом шампанского вы не отделаетесь.
— Достать вам луну с неба? — Он улыбнулся, обнажив белоснежные ровные зубы.
— Она мне и даром не нужна. Скажите лучше, ваши зубы — дар природы или результат превосходной работы стоматолога?
— Не обошлось без них обоих.
— Повезло вам. — Валери отпила глоток.
— Да, я счастливчик! — то ли в шутку, то ли всерьез произнес он. — Между прочим, меня зовут Эрик Стирс. И мы с вами уже встречались.
— Я все пытаюсь вспомнить, где могла вас видеть. Раскройте тайну, иначе у меня голова лопнет.
— В «Кварте», примерно неделю назад. Вы с подругой пили вино и ели омаров.
— Ах вот оно что! — воскликнула Валери, хлопнув себя по лбу. — Ну конечно! Вы приятель Клер! — И альфонс, добавила она про себя.
— Верно. — Он кивнул.
— А разве Клер здесь? — Валери не помнила, чтобы видела среди собравшихся Клер.
— Нет-нет, ее сюда не приглашали. Я пришел с другой спутницей.
И это означает, что на тебя клюнула более крупная рыбка, чем Клер, подумала Валери. Какая несправедливость: для альфонсов ворота в дом Клариссы Белл открылись с полпинка, а мне, если бы не счастливая случайность, пришлось бы сюда стучаться еще несколько лет.
— Смотрите, пятно почти высохло, — прервал ее размышления Эрик.
Он протянул руку и дотронулся пальцем до лифа платья. Ощутив легкое прикосновение к своей груди, Валери нахмурилась и отодвинулась, сделав вид, что рассматривает ткань.
— Да, к счастью для вашего приятеля, мне не придется отправлять это платье на помойку. А оно стоило мне безумных денег.
— Копили на него всю жизнь? — с усмешкой спросил Эрик.
Валери кинула на него быстрый взгляд. Итак, красавчик ее проверяет. Решил выяснить, сколько у нее денег. Если больше, чем у его нынешней любовницы, он наверняка начнет наступление. Не на ту напал, дружочек!
— Мне жаль не денег, их у меня куры не клюют, а потраченного времени, — решила подразнить его Валери.
Эрик моментально попался на приманку.
— Хорошо понимаю вас. Должен сказать, что это платье чрезвычайно вам идет. Вы божественно выглядите. Кстати, я заметил, что на вашем безымянном пальце нет кольца, неужели вы не замужем?
— А что, в это трудно поверить?
— У такой красивой женщины, как вы, наверняка масса поклонников. И что, никто до сих пор не сделал вам предложение?
— Вообще-то я развелась на прошлой неделе. Именно это событие я и отмечала с подругой в «Кварте».
Эрик приложил руку к груди и вдохновенно произнес:
— Как же повезло холостякам Чикаго! Уверен, и месяца не пройдет, как вас снова кто-нибудь окольцует.
— Нет-нет! — рассмеялась Валери. — Я убедилась, что семейная жизнь — не для меня. Никаких больше серьезных отношений.
— Вообще никогда?
— Ну, возможно, через год или два… Если появится действительно достойный мужчина, который будет меня любить больше, чем я его.
— Интересная позиция. Судя по всему, отношения с вашим бывшим мужем были далеко не идеальными.
— Иначе я не развелась бы.
— Справедливо. — Он улыбнулся и почти незаметно подсел к ней ближе, так что их бедра соприкоснулись.
Профессионал, отметила Валери. Хорошо работает и далеко пойдет, если собственная популярность однажды не помешает ему трезво мыслить. Интересно, сколько Эрику лет? Двадцать пять? Двадцать семь?
— Вы так и не назвали свое имя, — негромко проговорил он.
Его теплое дыхание коснулось ее щеки. Валери повернула голову и обнаружила, что губы Эрика находятся неприлично близко от ее лица. На что, интересно, он рассчитывает? Впрочем, все предельно ясно. Женщина, недавно пережившая тяжелый развод, — легкая добыча. Теплый летний вечер, запах роз, шампанское и комплименты кому угодно вскружат голову.
Кому угодно, но не ей. Эрику только предстоит узнать, что перед ним вовсе не изголодавшаяся по любви несчастная жертва неудавшейся семейной жизни.
— Так как вас зовут, прекрасная незнакомка? — прошептал он, уверенный, что ее заворожил его томный взгляд.
— Валери Мэтьюс, — представилась она, протягивая руку для рукопожатия.
Он слегка удивился, но все же сжал ее пальцы. Валери с трудом сдержалась, чтобы не усмехнуться. Глупый мальчишка. Думает, что все женщины одинаковы. Или просто не встречался еще с теми, кого на мякине не проведешь. Если верно последнее, то его карьера окажется недолгой. Среди одиноких жительниц Чикаго полно самовлюбленных стерв, которых одними льстивыми речами не купишь.