— И добралась до вашей с Ричардом постели. Ближе уже некуда. Надо быть осмотрительнее в выборе друзей. — Шарлотта обняла Валери за плечи. — Вот я ни разу тебя не предала. Пока что.
— Только попробуй, — с шутливой угрозой произнесла Валери. — Если уж я и к тебе потеряю доверие…
— Никому не верь, каким бы хорошим человек тебе ни казался. — Шарлотта поднесла бокал к губам и сделала большой глоток. — Я не в счет. Мне можно доверять как раз потому, что я не скрываю своей истиной сущности. Во всеуслышание готова заявить, что я дрянь каких свет не видывал. Мне нравится такой быть!
— Как раз за откровенность я тебя и полюбила, — усмехнулась Валери. — Никогда не забуду, как в день нашего знакомства — кажется, нам было по пять лет, — ты заявила, что я одета в жутко уродливое платье.
— И ты сторонилась меня месяц.
— Но я-то знала, что ты права. Мне и самой не нравилось то платье. У моей няньки был отвратительный вкус. Вот если бы моя мать хоть изредка вспоминала о том, что у нее есть дочь, меня даже в песочницу одевали бы в наряды от-кутюр.
— Зато она вспомнила о тебе, когда ты отметила свой восьмой день рождения. По мнению твоей матушки, ты опозорила ее, появившись на празднике в твою честь в ярко-голубых широких штанах и фиолетовой водолазке.
— Вообще-то я нарочно так нарядилась. Хотела привлечь внимание матери.
— И тебе это удалось. — Шарлотта прыснула от смеха. — К счастью, с тех пор много воды утекло, и никто уже не помнит о том, что блистательная модница Валери Мэтьюс когда-то была дурнушкой и одевалась во что попало.
— Я даже фотографии тех времен уничтожила.
— Сожгла на заднем дворе? — догадалась Шарлотта.
— Именно! — Валери посмотрела в окно. — Мы прибыли. Надеюсь, в ресторане будет свободный столик.
— Я лучший адвокат по разводам в Чикаго, а мы приехали в лучший ресторан этого города, где обедает и ужинает половина моих клиентов. Столик тут же найдется, можешь не сомневаться, подружка.
Перед очаровательной адвокатессой сами собой раскрывались все двери. А если какая-то из них по ошибке и оказывалась запертой, Шарлотта открывала ее ногой. Она сделала головокружительную карьеру, переспав в начале своей практики с тогдашним лучшим адвокатом Чикаго накануне ее первого самостоятельного слушания о разводе. Он был ее противником, но невольно стал союзником. Наутро, выведав у конкурента массу профессиональных секретов, Шарлотта наголову разбила своего ночного любовника и обрела славу бессердечной ведьмы, для которой нет ничего святого. С тех пор у Шарлотты не ладилась личная жизнь. Зато с карьерой все было в полном порядке. Шарлотта для достижения своей цели шла по головам, не брезгуя и грязными приемами. Женщины, обратившиеся к ней по поводу своего развода, могли быть твердо уверены в двух вещах: по окончании процесса Шарлотта Гиннес выставит им громадный счет, но дело непременно будет выиграно.
Валери в отличие от своей подруги не стала делать карьеру. Ей нравилась праздная жизнь, хотя она отлично разбиралась во всем, что касалось денег и цифр. Ричард даже частенько просил ее помочь с финансовыми отчетами фирмы, которой он владел. Валери с удовольствием просматривала годовые отчеты, легко находя ошибки. Однако при этом она всегда делала вид, что ей безмерно скучно — для того чтобы Ричард не сел ей на шею. Теперь, получив при разводе несколько миллионов долларов, Валери серьезно задумалась над тем, чтобы вложить часть денег в какой-нибудь прибыльный бизнес, дабы не сойти с ума от скуки.
Именно о бизнесе она думала, входя в ресторан, где перед ней и Шарлоттой почти пополам согнулся в поклоне главный администратор. Почти все столики были заняты — за ними сидели респектабельные мужчины в дорогих костюмах и ухоженные женщины при полном параде. Здесь обедала элита. Валери и Шарлотта к сливкам общества принадлежали от рождения.
— Вон сидит директор картинной галереи. — Шарлотта указала глазами на респектабельного лысеющего мужчину, который проводил ее заинтересованным взглядом. — Его жена приходила ко мне на прошлой неделе. Хочет подать на развод. Причина та же, что и у тебя. Ее муженек слишком любит заглядывать под юбки. Он еще не в курсе, что всего через пару месяцев станет нищим директором галереи.
— А за столиком у окна обедают сразу два неудачника, которых ты оставила без гроша в кармане.
Шарлотта, прищурившись, взглянула на них.
— Помню-помню. Два лучших друга, которые даже в загул уходили вместе. Их жены плакали от счастья, когда развелись с ними.
— Иногда мне за тебя страшно, — сказала Валери, усаживаясь за столик, который предложил им администратор зала.
— Почему?
— В Чикаго полно мужчин, которые искренне тебя ненавидят и желают всего самого наихудшего. Я бы на твоем месте не ходила одна поздно вечером.
Шарлотта фыркнула.
— Вот потому-то за мной всегда следует невидимая тень — Чейз, мой телохранитель. Я наняла его после того, как меня пытался задушить один из разоренных мною мужей.
— Ты никогда мне об этом не рассказывала! — ахнула Валери. — Да и о телохранителе я никогда не слышала… Где он? Я его не вижу.
— И не увидишь. Если бы кто-нибудь заметил его присутствие, я тотчас же его уволила бы. Что будешь пить?
— Начнем с «Космополитена», а там посмотрим…
— Кстати, после сегодняшнего развода тебе тоже понадобится телохранитель. Уверена, Ричард тебя в покое не оставит. Если попытается хотя бы приблизиться к тебе — звони в полицию.
— Не думаю, что он вообще захочет когда-нибудь меня увидеть. Хотя в этом плане ему не повезло: мы будем постоянно сталкиваться на вечеринках и светских раутах.